La prima volta dentro Trieste
Pablo Chiereghin tells, with a text on the wall, the story of his arrival in Trieste in 2004. The text is written in Slovenian. A triestinian translator of Slovenian mother tongue translates the text to the visitors. This work was conceived and presented for the Biennale of Trieste Free Port of Art
Pablo Chiereghin racconta il suo arrivo a Trieste nel 2004, con un testo breve appeso al muro. La lingua in cui il testo e’ presentato e’ lo sloveno. Accanto all’opera un traduttore triestino di madrelingua slovena traduce il testo ai singoli visitatori. Il lavoro é stato creato per la Biennale di Trieste Free Port of Art
Prvič znotraj Trsta Do svojega 26. leta sem ga le obšel, ne da bi se vanj dejansko spustil. Moj prvi spomin na Trst je Katinarska bolnišnica, ki sem jo zagledal skozi šipo Fiata Ritmo svojih staršev, ki je v koloni čakal, da nas vendarle pripelje na jugoslovansko obalo. Kako grd je Trst, sem pomislil. Čez veliko let sem se znašel pri obelisku na Opčinah. Avto je naložen do vrha, saj sem se pravkar selil v mesto, ki je ležalo pod mojimi očmi, katerega pa sem začel dojemati šele veliko pozneje. Tik ob mojem Seatu Toledo se ustavi oglati, tanku podoben volvo z avstrijsko registrsko tablico. V njem – moja punca. Ona je bila že večkrat v Trstu. Znotraj Trsta. Zame je bilo to prvič, a veselil sem se je. Annibelle. Prihajal sem iz Bologne, kjer sem zaključil študij in številna dela. Ona je prihajala iz Gradca, kjer je prav tako študirala, študij pa je morala zdaj dokončati v Trstu z diplomsko nalogo o pravici do azila. Spraševal sem se, zakaj je teta njenega očeta imela hišo prav v Trstu. Navodila imava napisana na listu papirja. Sledim volvu, v ostrem ovinku zavijeva na ulico Commerciale, spustiva se na ulico degli Olmi in se nekaj časa voziva po ulici dei Molini, po dvosmernih cestah, ki sem jih pozneje zelo podrobno spoznal. Kakor tudi vzvratna ogledala mojega seata. Tanku podoben volvo ustavi na ulici dei Moreri tik pod osmico na Piščancih (pomen, izvor in prednosti te besede so mi bili tedaj še popolnoma neznani). Odpreva vhodna vrata na ograji v hišo. Avta zapeljeva skoraj do centimetra na ozko travnato stezo. Hodiva mimo dveh cipres in si pri tem utirava pot med vejami, sestopiva po 14 kamnitih stopnicah, zaraščenih s plevelom. Iz verande, ki je bila še prekrita z listi ameriške trte, tik nad sosedovo streho zagledava moder prizor. Znotraj Trsta sem prišel šele pozneje, a prav v trenutku, ko sem objemal Annibelle pred tisto rezino morja, sem pomislil, da Trst navsezadnje ni bil tako grd. |
|
La prima volta dentro Trieste Per i primi 26 anni della mia vita c'ero sempre passato sopra e mai dentro. La mia prima immagine di Trieste e' Cattinara, in coda, dalla Ritmo dei miei genitori che andava al mare in Jugoslavia. Però deve essere brutta Trieste. Pensavo. Poi mi sono trovato ad Opicina all'obelisco molti anni dopo. La macchina carica per fare il trasloco nella città che stava sotto i miei occhi ma di cui avrei cominciato a capire qualcosa solo molto dopo. Una Volvo, di quelle squadrate tipo panzer, parcheggia proprio a fianco della mia Seat Toledo. La targa e' austriaca e dentro c'e' la mia ragazza. Lei era già stata a Trieste altre volte. Dentro. Io no, ma ero contento di vederla. Annibelle. Io arrivavo da Bologna, città dei miei studi e di lavori finiti. Lei da Graz, città dei suoi studi, da terminare a Trieste con una tesi sul diritto d'asilo. Mi chiedevo perché la zia di suo padre avesse questa casa proprio a Trieste. Abbiamo le indicazioni scritte su un foglio di carta. Seguo la Volvo, svoltiamo a gomito per via Commerciale, scendiamo in Via degli Olmi e per un piccolo tratto di Via dei Molini, in quelle strade a doppio senso che avrei poi cominciato a conoscere palmo a palmo, specchietto a specchietto. Il panzer si ferma in via dei Moreri a Piscianzi appena sotto l'Osmiza (nome di cui al momento ignoravo significato, provenienza e bonus d'uso). La casa era un cancello che apriamo. Infiliamo le macchine quasi al centimetro in un piccolo viottolo erboso. Camminiamo attraverso due cipressi quasi scostandone i rami, e scendiamo i 14 scalini di sasso e erbacce. Dalla veranda, coperta ancora di foglie di vite americana, si poteva vedere, appena sopra al tetto del vicino, un riquadro blu. Sarei arrivato dentro Trieste solo dopo, ma proprio in quel momento mentre abbracciavo Annibelle davanti a quello spicchio di mare ho pensato che Trieste non doveva essere così male. |
see the documentation video here